TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
mencionar
in Portuguese
English
quote
Catalan
nomenar
Spanish
referir
Back to the meaning
Dizer.
dizer
dar
tocar
indicar
pronunciar
apontar
expor
manifestar
declarar
emitir
English
quote
English
note
Catalan
comentar
Spanish
comentar
Back to the meaning
Notar.
notar
comentar
reparar
remarcar
English
note
English
point out
Spanish
comentar
Back to the meaning
Fazer comentários.
fazer comentários
English
point out
Synonyms
Examples for "
fazer comentários
"
fazer comentários
Examples for "
fazer comentários
"
1
Já a Confederação de Comércio e Serviços não quis
fazer
comentários
políticos.
2
Felizmente o meu trabalho não é
fazer
comentários
sobre a comunicação social.
3
Abstive-me de
fazer
comentários
,
posto que as palavras teriam sido em vão.
4
A expressão do conde deixou claro que ele preferia não
fazer
comentários
.
5
Beatty era igualmente generoso ao
fazer
comentários
públicos sobre sua nova parceira.
Usage of
mencionar
in Portuguese
1
A declaração tem como base 20 princípios, dentre os quais podemos
mencionar
:
2
Vale a pena
mencionar
três pontos a respeito dele, na minha opinião.
3
Nos domínios do processo do trabalho, podemos
mencionar
como exemplo o art.
4
Com relação ao tema exposto, basicamente podemos
mencionar
quatro critérios de quantificação:
5
Sem
mencionar
as questões pessoais para as quais ela gostaria de conselhos.
6
Não há motivo nenhum para
mencionar
muitas coisas que podem ser importantes.
7
Importante
mencionar
recente pronunciamento de STJ de interesse ao estudo da matéria.
8
No processo penal, é possível
mencionar
as seguintes funções parao juiz:
9
Nesse sentido, vale
mencionar
a decisão do Supremo Tribunal Federal na Rp.
10
Tinha sido maldade dele
mencionar
Jerry; corria o risco de estragar tudo.
11
Acho interessante
mencionar
a posição da negativa NOT emum caso assim:
12
Antes devemos
mencionar
uma circunstância importante que havíamos deixado para introduzir agora.
13
No futuro, dificilmente será possível falar deum sem
mencionar
o outro.
14
Foi um documento extenso, pois havia muitos membros da família a
mencionar
.
15
Importante
mencionar
ainda a existência de vedação constitucional para as seguintes penas:
16
À mesa, ao
mencionar
o assunto, Marjorie escutou uma sonora negativa, porém:
Other examples for "mencionar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
mencionar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
mencionar o nome
valer mencionar
mencionar aqui
mencionar a palavra
mencionar apenas
More collocations
Translations for
mencionar
English
quote
refer
mean
name
cite
think of
advert
bring up
have in mind
mention
note
remark
observe
point out
comment
notice
Catalan
nomenar
al·ludir
esmentar
citar
mencionar
comentar
apuntar
Spanish
referir
nombrar
pensar
citar
advertir
mentar
aludir
mencionar
comentar
apuntar
notar
observar
destacar
hacer notar
señalar
indicar
Mencionar
through the time
Mencionar
across language varieties
Brazil
Common
Angola
Common
Portugal
Less common